As you know, I spend a few days with my sister in Paris last August. Being the adults that we are, we of course took a trip to Disneyland Paris too. The amount of effort and detail that goes into every area of the parks is incredible.
We went to Disneyland Park on our first day. The Disneyland Park is much larger than the studios and is split out into the different areas; Main Street USA, Frontierland, Adventureland, Fantasyland and Discoveryland. Each have a different theme and the rides, shops, restaurants and shows all fit in with these. Fantasyland is my personal favourite as it is the prettiest bit of the park and also home to Peter Pan’s Flight ride.
After spending 12 hours in the park our feet were hurting so badly but it was all worth it to visit the rides, shops and to watch the amazing Disney Dreams show. If you can visit the park before the birthday celebrations end do it, you will not regret it!
Como ya sabéis pase unos días con mi hermana en París el pasado mes de agosto. Siendo dos mujeres adultas, no pudimos resistir el ir a Disneyland. La cantidad de esfuerzo en el detalle que tiene el parque es increíble.
En nuestro primer día fuimos a Disneyland Park. Disneyland Park, es mucho más grande que los estudios y se divide en diferentes áreas, Main Street USA, Frontierland, Adventureland, Fantasyland y Discoveryland. Cada uno con un tema diferente, tiendas, restaurantes, to de acuerdo con el tema del área. Fantasyland es mi favorito, es la parte más bonita del parque y también el hogar de Peter Pan, donde puedes volar con él.
Después de pasar 12 horas en el parque de los pies dolían, pero valió la pena para visitar las atracciones, tiendas y ver el increíble espectáculo Disney Dreams. Si podeís visitar el parque antes del final de la celebración del 20 aniversario, hacerlo, no os arrepentireis!
No comments:
Post a Comment